-
1 thaw
Ɵo:
1. verb1) ((of ice, snow etc) to melt, or make or become liquid: The snow thawed quickly.) descongelarse, derretirse2) ((of frozen food etc) to make or become unfrozen: Frozen food must be thawed before cooking.) descongelar(se)
2. noun((the time of) the melting of ice and snow at the end of winter, or the change of weather that causes this: The thaw has come early this year.) deshielothaw vb deshelar / descongelar / derretirtr[ɵɔː]1 deshielo1 (food) descongelar; (snow, ice) derretir1 (food) descongelarse; (snow, ice) derretirse2 (person) ablandarse; (relations) distenderse, mejorarthaw ['ɵɔ] vt: descongelarthaw vi: derretirse (dícese de la nieve), descongelarse (dícese de los alimentos)thaw n: deshielo mn.• derretimiento s.m.• deshielo s.m.• enternecimiento s.m.v.• ablandarse v.• derretir v.• descongelar v.• deshelar v.
I
1. θɔːintransitive verb \<\<snow/ice\>\> derretirse*, fundirse; \<\<frozen food\>\> descongelarse; \<\<atmosphere/relations\>\> hacerse* más cordial
2.
vt \<\<snow/ice\>\> derretir*, fundir, deshacer*; \<\<frozen food\>\> descongelar
3.
v impers ( Meteo) deshelar*Phrasal Verbs:- thaw out
II
noun (Meteo, Pol) deshielo m[θɔː]1. N2) (fig) (=easing up) descongelación f2.VT (also: thaw out) [+ frozen food] descongelar3. VI1) (Met) [snow] derretirse; [ice] deshelarseafter a couple of glasses of wine he soon began to thaw — tras tomar un par de vasos de vino empezó a relajarse or perder su reserva inicial
* * *
I
1. [θɔː]intransitive verb \<\<snow/ice\>\> derretirse*, fundirse; \<\<frozen food\>\> descongelarse; \<\<atmosphere/relations\>\> hacerse* más cordial
2.
vt \<\<snow/ice\>\> derretir*, fundir, deshacer*; \<\<frozen food\>\> descongelar
3.
v impers ( Meteo) deshelar*Phrasal Verbs:- thaw out
II
noun (Meteo, Pol) deshielo m -
2 despejado
Del verbo despejar: ( conjugate despejar) \ \
despejado es: \ \el participioMultiple Entries: despejado despejar
despejado
◊ -da adjetivo1 (Meteo) ‹día/cielo› clear 2 (libre, vacío) ‹carretera/camino› clear 3 ‹ mente› clear
despejar ( conjugate despejar) verbo transitivo 1 2 ‹ balón› ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt verbo intransitivo ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt despejado v impers (Meteo) to clear up despejarse verbo pronominal ( espabilarse) to wake (oneself) up; ( desembotarse) to clear one's head; [ borracho] to sober up
despejado,-a adjetivo
1 (sin obstáculos) clear
2 (sin nubes) cloudless
3 (espabilado) wide awake, quick
despejar verbo transitivo
1 (quitar obstáculos, vaciar) to clear
2 (aclarar un misterio, una duda) to clear up
3 Mat to work out the value of
4 Ftb (el balón) to clear ' despejado' also found in these entries: Spanish: clara - claro - despejada - espabilada - espabilado English: clear - cloudless - broad -
3 amenaza
Del verbo amenazar: ( conjugate amenazar) \ \
amenaza es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: amenaza amenazar
amenaza sustantivo femenino threat; amenaza de bomba/muerte bomb/death threat
amenazar ( conjugate amenazar) verbo transitivob) ( dar indicios de):verbo intransitivo amenaza con hacer algo to threaten to do sth amenaza v impers (Meteo): amenaza lluvia it's threatening to rain
amenaza sustantivo femenino threat, menace: estas medidas son una amenaza para el futuro de la empresa, these measures are a threat to the future of the company
amenazar verbo transitivo to threaten: los secuestradores le amenazaron de muerte, the kidnappers threatened to kill him ' amenaza' also found in these entries: Spanish: amago - fantasma - O - peligro - velada - velado - amenazar - ay - eh - espectro - responder - ruina English: danger - implicit - menace - pose - settle - stave off - threat - utter - veiled - bomb - scare - whole -
4 amenazar
amenazar ( conjugate amenazar) verbo transitivob) ( dar indicios de):verbo intransitivo amenazar con hacer algo to threaten to do sth amenazar v impers (Meteo): amenaza lluvia it's threatening to rain
amenazar verbo transitivo to threaten: los secuestradores le amenazaron de muerte, the kidnappers threatened to kill him ' amenazar' also found in these entries: Spanish: acechar - advertir - ruina - intimidar English: loom - menace - overhang - threaten - shake -
5 despejar
despejar ( conjugate despejar) verbo transitivo 1 2 ‹ balón› ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt verbo intransitivo ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt despejar v impers (Meteo) to clear up despejarse verbo pronominal ( espabilarse) to wake (oneself) up; ( desembotarse) to clear one's head; [ borracho] to sober up
despejar verbo transitivo
1 (quitar obstáculos, vaciar) to clear
2 (aclarar un misterio, una duda) to clear up
3 Mat to work out the value of
4 Ftb (el balón) to clear ' despejar' also found in these entries: Spanish: espabilar - franquear - apartar English: clear - sober -
6 despeje
Del verbo despejar: ( conjugate despejar) \ \
despejé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
despeje es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: despejar despeje
despejar ( conjugate despejar) verbo transitivo 1 2 ‹ balón› ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt verbo intransitivo ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt despeje v impers (Meteo) to clear up despejarse verbo pronominal ( espabilarse) to wake (oneself) up; ( desembotarse) to clear one's head; [ borracho] to sober up
despejar verbo transitivo
1 (quitar obstáculos, vaciar) to clear
2 (aclarar un misterio, una duda) to clear up
3 Mat to work out the value of
4 Ftb (el balón) to clear
despeje m Dep clearance: gracias al fabuloso despeje del portero ganamos el partido, thanks to the fabulous clearance of the goalkeeper, we won the game ' despeje' also found in these entries: English: clearance -
7 relampaguear
relampaguear
I verbo intransitivo to flash
II v impers Meteo to lighten: está relampagueando, there's some lightning -
8 clarear
clarear ( conjugate clarear) v impersa) ( amanecer):◊ estaba clareando it was getting light o day was breakingb) (Meteo):◊ comenzó a clarear the sky/the clouds began to clearverbo intransitivo [ pelo] to go gray( conjugate gray)/white
clarear verbo intransitivo
1 (despuntar el alba) to dawn
2 (despejarse el cielo) to clear up
3 (perder tupidez o intensidad de color) to wear thin, become transparent ' clarear' also found in these entries: English: thin out - dawn -
9 nieve
Del verbo nevar: ( conjugate nevar) \ \
nieve es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: nevar nieve
nevar ( conjugate nevar) v impers to snow
nieve sustantivo femeninoa) (Meteo) snowb) (Coc):
nevar verbo impersonal to snow
nieve sustantivo femenino
1 Meteor snow
2 argot (cocaína) snow ' nieve' also found in these entries: Spanish: cañón - copo - cuajar - derretir - derretirse - incomunicada - incomunicado - precipitación - raqueta - ventisquero - alud - amanecer - bola - cadena - capa - crujido - crujir - cubrir - deshacer - espeso - fundir - hundir - mono - muñeco - punto - raro - sepultar - temporal - tormenta English: account - come up to - drift - fall - flake - flurry - footprint - from - havoc - in - lie - plough through - settle - shovel - slush - slushy - snow - snow in - snow machine - snow-blind - snow-blindness - snow-covered - snowball - snowbound - snowdrift - snowflake - snowman - snowshoe - snowy - takeoff - thick - bank - ice -
10 trueno
Del verbo tronar: ( conjugate tronar) \ \
trueno es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: tronar trueno
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
trueno sustantivo masculinoa) (Meteo) thunderclap, clap of thunder;
tronar verbo impersonal to thunder
trueno sustantivo masculino thunder ' trueno' also found in these entries: Spanish: retumbar English: boom - clap - roar - roll - rumble - thunder - thunderclap - peal
Перевод: с английского на испанский
с испанского на английский- С испанского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Испанский
- Немецкий